Here is the full reference card for this book...
If you'd rather place an order by talking to one of our cheerful order desk clerks, please call 1-888-232-4444 (USA and Canada only) or 250-383-6864. From Europe, ring our UK order desk clerk at local rate number 0845 230 9601 (UK only) or 44 (0)1865 722 113.
Open up words and understand the World (Decouvrons les mots et nous comprendrons le monde) and Mosaïque en Poèmes
by Colette Buvat
202 pages; Other binding; catalogue #02-1182; ISBN 1-55395-467-X; US$29.50, C$33.75, EUR24.50, £17.00
A practical handbook for living better every day. Manuel pratique pour une vie meilleure au quotidien.
Agitée par les soubresauts de la deuxième guerre mondiale, contrainte au mariage par des parents traditionalistes, Colette Buvat s'est rebellée contre l'asservissement, a brise les entraves de la servitude, et nous fait revivre, à travers les poemes qu'elle a sculptés tout au long de ses épreuves, chaque étape de cette vie libératrice.
Read more!
about the books about the author excerpts catalogue info
![]()
About the Books
Preface
What I would like to highlight in this work are two essential elements which have led us astray with regard to words:
1) Education, which is wide-ranging and varied according to religion and place, is not yet unified.
2) The over load we thought good to place on each individual and which I call "Brain-washing" is infinitely more traumatic than the overload we are subject to during times of war. Look at us today!
Excellent intentions are at the heart of instilling "good" and "evil." as if it were not up to each human being to differentiate between positive and negative. Each of us has been told what to do. We have been prevented from having the freedom to think, act, and make mistakes, and find them out.
Things and words are simple but they have been complicated as much as possible. Why? Because nothing within us is clear. The education of children has always been based on morality and religion, which no longer means anything since no one believes in them. Everything was based on establised values, whereas life is essentially movement....
I would like to stress the impossibility of education through morality, religion, or any coercive force.
The defiance which we are witnessing today is of an extreme logic.
We must stop being the compliant followers and victims of a bankrupt society and start becoming accountable for our destiny, each of us in our own way.
I hope this book will give you an essential outline for following YOUR own path, which belongs to no one else.
When we have found the right way of communicating with others and with ourselves (which means communicating with God, this invincible force within us), we will have made a major step towards truth, towards happiness, and towards light.
THINK, FIND, AND YOU WILL SUCCEED.
La poésie de Colette est destinée au common des mortals; à ceux qui ont le courage de ce qu'ils sont.
À travers les pierres précieuses de ses poèmes, vous la découvrirez dans toute son authenticité, dans sa plus totale sincérité, parfois naïve mais toujours perspicace; car la clairvoyance du poète est toujours sans detours.
Au cours de cette lecture vous la trouverez tour à tour merveilleuse et envoûtante, mais parfois détestable. Elle musarde du mélodrame au plus grand dépouillement.
Vous puiserez dans l'harmonie de son lyrisme votre propre authenticité, car ses écrits ne sont ni plus ni moins qu'une merveilleuse clé pour se mieux connaître.
Dans Mosaïque en Poemes l'éternal dilemme ontologique demeure: "Qui suis-je?" et, à travers ses différentes facettes et avec un vocabulaire volontairement succint, elle a su descendre de son Parnasse pour se rendre accessible à chacun d'entre nous et nous faire comprendre que notre vie est un mouvement perpétuel que nous devons remettre continuellement en question
Notre destin ne reflète-il pas l'image de nos mains tendues vers ces ballons de baudruche, vers ce Ciel, cet Inconnu ou ce Dieu; mais toujours vers l'insaississable! car
"POSSÉDER C'EST PERDRE".
![]()
About the Author
Colette Buvat was born in Paris and at age 42, she came to Canada with her daughter. She worked with the federal government of Canada as a translator in supply and service. She sought to do something more adventurous with her life, and moved to Vancouver, British Columbia, where she began teaching social dance lessons, as well as French.
Colette has also written and published a short book of poems called, "Mosaïque en Poèmes," which were written in Paris, but published when she moved to Canada. She currently lives in Victoria, BC, where she still teaches French to a variety of students.
Also by Colette Buvat:
Mosaïque en Poèmes
Open up words and understand the World -- Decouvrons les mots et nous comprendrons le monde/a>
Excerpts
PREMIÈRE MUSE
L'ÉTERNAL AMOUR AMOUR de mes rêves
RÊVES de mon enfance
Tels ces ballons de baudruche
aux couleurs vives
que mon père m'apportait jadis,
TELLES ces bulles de savon
aux reflets colorés
qui éclataient dans le soleil
INSAISSISSABLES
Ces ballons et ces bulles
INSAISISSABLES
mon amour... je te possède
AMOUR de mes rêves
ENFIN... e voilà
Je te reconnais au tic-tac de mon coeur
À la pureté de ton regard
ton regard couleur de la vague
calme et verte
ton regard couleur de la tempête
aux flammes sombres et étincelantes
AMOUR de mes rêves
tu es présent,tu es matériel
Et... tellement inaccessible
AMOUR de mes rêves
sans cesse je te possède
et tu m'échappes
Ô danse merveilleuse avec mon ballon
si léger... qu'il m'entraîne haut
très HAUT
dans le ciel
AMOUR de mes rêves
Tu es présent
Tu es absent
Je te possède éternellement
Évocations
Je me souviens d'une école
pas comme les autres
elle se trouvait rue Servan
d'une petite fille
pas comme les autres
elle était seule bien souvent
Un matin pluvieux
toute fraîche toute fière
cette petite fille s'en est allée
d'une main tenant celle de son père
de l'autre son cartable neuf qu'elle serrait
C'est ainsi que je fis la conquête
d'une vaste cour d'arbres jaunes ruisselant
dont les murs semblaient ceux d'un cimetière
Dieu qu'elle était austère
mon école de la rue Servan
C'est là que je connus mes misères
me frottant à l'écorce rugueuse de la vie
comme je pensais à ma mère
évoquant son visage ami
Ma maîtresse et son nom de fleurs
ses gants à petits trous
sa jolie main fine et légère
et son sourire si doux
La classe sentait bon l'encre et le papier
je me penchais sur mes cahiers
très appliquée et très studieuse
je collectionnais radieuse
les bons points de Mam'zelle Bouquet
Ces noëls aux couleurs blanches
je les revois dans la gaieté
les mandarines et les oranges
qui roulaient dans nos souliers
Cette poupée toute chiffonnée
que papa Noël m'a apportée
combien de fois sur mon coeur
l'ai-je pressée avec ferveur
Je me souviens d'une école
pas comme les autres
elle se trouvait rue Servan
d'une petite fille
pas comme les autres
elle était seule bien souvent...
Catalogue Information
![]()







